第十八届、第十九届中国电影华表奖颁奖典礼在北京举行,百位电影人共襄盛举,红毯现场星光熠熠。
与此同时,电影《铃芽之旅》已同步开启“告别过去”特殊场的活动,详情见电影官微,不少粉丝也自发地组织起告别观影场,虽然心中有千般不舍,但观众都在用自己的方式与温暖了这个春天的铃芽说再见。再见是为了下一次更好地相遇,让我们继续出发再次相约在电影院吧。
巨大的杀虫即将吞噬香料车和二十一名工人,如若是昔日的哈克南家族,从头到脚都滴着血的他们只在乎香料,从不在意工人的死活。
《等着我》节目录制现场,一本记录着杨根思生平事迹的功模档案首次公开,其中记录下了1948年3月杨根思被评为华东一级人民英雄时,上级组织对他的评语:“他从小就在上海做工,吃过苦,回到家里之后,见到伪军欺压老百姓,就跑到新四军来……”从一个受尽欺凌的童工成长为一名战功赫赫的英雄,杨根思成长的心路历程慢慢展现开来。档案也记录下了杨根思英勇牺牲的经过:“英雄杨根思用驳壳枪准确地射击逼近的敌人,当他打出最后的一颗子弹时,四十多个敌人已经逼近山顶,在这危急之时刻杨根思这个满身是胆的英雄,为了祖国,为了救助朝鲜人民,抱起一包炸药,拉响了导火线索,英勇冲向敌群……”虽然纸页和字迹在岁月中被渐渐磨损,但英雄则被永远铭记。
观看影片《夺冠》
作为双语作家和文学翻译家,万玛才旦植根藏地文化无尽思辨且著作等身。汉语小说集有《故事只讲了一半》《流浪歌手的梦》《嘛呢石,静静地敲》《塔洛》《撞死了一只羊》《乌金的牙齿》,藏语小说集有《诱惑》《城市生活》《岗》。主要翻译作品集有《西藏:说不完的故事》《德本加小说集》等。他的文学作品获得青海文学奖、林斤澜短篇小说奖、花城文学奖、华语文学传媒大奖年度小说家、章恰尔文学奖等多种奖项。其作品被翻译成英语、法语、德语、西班牙语、捷克语、日语、韩语等多国语言出版发行。